2013年8月18日 星期日

2013 九月QE預期開始緊縮,反而加速中國、日本賣出美國公債,五大指標成重點 ( QE is expected to shrink in September 2013 austerity, Its accelerate China, Japan to sell U.S. Treasury, five indicators need to watch )

China, Japan lead record outflow from Treasuries in June ( 6月份中國,日本從美國國債流出破紀錄創新高 )
Fed QE shrink seems a big worry to world wide economic?

(Reuters) - China and Japan led an exodus from U.S. Treasuries in June after the first signals the U.S. central bank was preparing to wind back its stimulus, with data showing they accounted for almost all of a record $40.8 billion of net foreign selling of Treasuries. ( [路透社] - 六月中國和日本美國國債流出,美國的中央銀行,準備回應刺激的第一信號,數據顯示,他們幾乎賣出創紀錄 408億美元國債。)

The sales were part of $66.9 billion of net sales by foreigners of long-term U.S. securities in June, a fifth straight month of outflows and the largest since August 2007, U.S. Treasury Department data showed on Thursday.
US M1 is still growing

China, the largest foreign creditor, reduced its Treasury holdings to $1.2758 trillion, and Japan trimmed its holdings for a third straight month to $1.0834 trillion. Combined, they accounted for about $40 billion in net Treasury outflows.Comments from Federal Reserve Chairman Ben Bernanke on May 22 that the central bank could reduce its four-year asset buying or quantitative easing (QE) program by September fueled a sell-off in U.S. Treasuries. ( 中國最大的外國債權人,降低其國債的持有至12758億美元,,日本為連續第三個月削減其持有10834億美元。)

"China's net selling of U.S. treasury could be a reaction to the possible QE exit," said a senior economist at the Chinese Academy of Social Sciences (CASS), a top government think-tank. ( ”在中國社會科學院(CASS),前政府智囊機構中國社科院高級經濟師說:“中國淨賣出是因為美國國債可能是量化寬鬆政策退出的反應 )

Speaking on condition of anonymity, he said China's currency reserves management had become much more pro-active."Holding too much U.S. debt is not wise at a time when Treasury yields rise and prices fall. On the other hand, the adjustment has been marginal considering China's massive holdings of U.S. debt, and China cannot dump U.S. debt, which could spook markets and upset the U.S. government," he said.

But Bank of Thailand Deputy Governor Pongpen Ruengvirayudh said the decision to reduce Treasury holdings was not a new one taken in light of the Fed's tapering expectations. "We have adjusted (our strategy on the U.S. Treasury in the foreign reserves) for a while," she told reporters.

BIGGEST SINCE 1977

U.S. 10-year yields jumped to a two-year high of 2.823 percent on Thursday after encouraging jobless claims data. The yields had hit a high of 2.6670 percent in June after trading in a range of 1.6140 to 2.2350 percent in May. In April, benchmark yields were trading below 2.0 percent.

"The sell-off in Treasuries and Bernanke's tapering remarks are related," said Michael Woolfolk, global market strategist at BNY Mellon in New York. "Lightning doesn't strike in the same place twice, but Bernanke repeated his comments in June and that roiled the market."

Woolfolk said the net Treasury outflow was the highest since at least 1977 when the government started compiling the data.

A Japanese policymaker however said the fears of Fed tapering weren't behind the sales. The market volatility caused by changing expectations around Fed policy might have forced some Asian central banks to intervene to defend their currencies, and in the process reduce their Treasury holdings, he said.

"I don't think Fed tapering expectations had much to do with the selling of U.S. Treasuries," the Japanese policymaker told Reuters.

June was the fifth straight month that foreign investors sold long-term U.S. securities, but the specific selling of long-term government bonds was the big turnaround as foreigners had bought $11.3 billion of Treasuries in May.

And more recent data from the Federal Reserve showed foreign central banks' holdings of U.S. securities fell $2.7 billion to $3.3 trillion in the week ended August 14.

Including short-dated assets such as bills, overseas investors sold a net $19 billion in assets in June, compared with inflows of $56.6 billion the previous month.

U.S. stocks were also out of favor. Foreigners pulled $26.841 billion out of equities in June after selling $8.62 billion in May. Foreigners also sold $5.2 billion in U.S. agency debt, after selling $10.3 billion in May.

註:只要中國、日本持續賣出美國公債,轉移至其他資產,美公債利率就會彈升,就會同時影響美國利率市場,最明顯就是美國房貸市場,看美國不動產證卷商品 ETF指標美公債及高收債 ETF 指標就可看見危機;

若九月QE預期開始緊縮,那幾個指標值得觀察

   全球靠美國印鈔、美債來刺激經濟,當美國不再印鈔必然要收回海外美元,這時亞洲許多國家經濟必然衰退、股市必然要跌。雖美國欠全世界錢,但全世界卻是靠美國債來刺激經濟,全世界其他出超國家若不願意改變消費國家,就必然一直靠美國債來讓經濟成長。

    現在多了另一變數,當美國縮小QE時,若中國、日本持續賣出美國公債,美公債利率就會彈升,美國利率市場會受刺激、房貸車貸利率都會上升,美股就會大修正、美國不動產證卷 ETF、美國汽車股、美國公債 ETF及美股就會大修正;

我們來觀察幾個有代表性之 ETF看相關指標 :

1. 很明顯美國不動產證卷 ETF已經破前低,這指標要仔細追蹤

2. 美國長期公債 ETF 已經跌破 2012 低點,美國公債 ETF指標成為另一重點

3. 全球資金大逃竄,避險市場將熱 - 避險ETF指標

    美國Fed主席柏南克預告美國將結束QE,確實要真正檢驗美國景氣是否會隨QE逐漸緊縮而能成長,預估美國是可以逐漸緊縮QE,但要花三年時間。由代表債卷值利率的 TYX 、 TLT 皆以一根長紅決定大幅資金逃竄日子,當利率跳升時,美國金融業 QE 時自美國流出至新興市場低利率資金就會回美,所以,代表新興市場指標之重點市場值得追蹤;


    美國金融業 QE 時,大量低利率讓金融業去炒作新興市場及股市,金融業獲利驚人,當 QE 縮減時,金融業投資成本升高獲利下降,美國利率市場會受刺激、房貸車貸利率都會上升,貸款業務也可能縮減,因此汽車業也是另一重點。

5. 美國汽車產業是重要景氣觀察成為另一重點

總之,九月 QE 預期開始緊縮,美公債利率就會彈升,美國利率市場會受刺激、房貸車貸利率都會上升,美股就會大修正,期待美國景氣指標來讓修正後之美股大反彈,中國、日本加速賣出美國公債未必是壞事,讓美國景氣真正接受檢驗;

本來是預期美聯儲縮QE 美元升值,但一旦發生中國和日本資金自美國國債流出,剛好是中國和日本資金流出,美公債利率就會彈升,美系資金就必須流回美國,因此,美元最終霸權金融武器就必須對資金流出公債之應戰,這兩大力量對抗將是 8 ~ 10 月國際大戲;

外資淨匯入 7月M1B日均創新高

中央銀行今天(26日)公布7月M1B和M2貨幣總計數。被視為觀察股市動能指標的M1B,日平均值達到新台幣12.8兆,創下新高,央行表示,主要是外資呈現淨匯入所致。對於近期外資因美國寬鬆貨幣政策減碼而從亞洲撤資,導致印度和印尼貨幣驟貶,央行認為,主要是因為當時QE實施時,外資投入東南亞的資金較多。

  中央銀行26日公布7月貨幣總計數M1B和M2,被視為觀察股市動能指標的M1B,年增率上升為8.63%,創下2011年4月以來新高;至於被作為央行貨幣政策中間目標的M2,年增率上升為5.42%,也是近2年多來的新高。

  央行表示,這個結果除了因為去年比較基期較低,也和外資在7月呈現淨匯入有關。央行經濟研究處副處長陳一端說:『(原音)6、7月M1B成長都比較高,和去年的基期有一點關係。因為去年6、7月可能是證所稅的問題,那時外資有出去,所以基期相對比較低。去年7月份外資出去將近28億,今年7月進來將近27.68億。』

  對於美國聯準會(Fed)釋出減碼量化寬鬆貨幣政策,使得外資從東南亞國家大舉撤出、回流美國。央行認為,主要是之前QE開始實施時,外資大舉進駐東南亞,現在QE縮減規模,當然資金撤出也會相對比較多,才會使得東南亞國家貨幣呈現大幅貶值。至於QE縮減是否影響台灣的經濟成長率?央行認為,台灣的經濟成長率下半年想要大幅揚升,還是得靠出口表現,若先進國家像是美國、日本和歐洲的經濟能夠好轉,台灣今年GDP保2%絕對不會有問題。

亞洲資金大逃亡 台幣逆勢反升

  中國人民銀行的外匯持有增加5.6%。今年以來,亞洲包括中國大陸、台灣、南韓、俄羅斯等國家持續增加,我國央行公布截至7月底為止的外匯存底達4,091億1,800萬美元,較6月底增加25億1,200萬美元,再創新高。

  全球外匯準備高達11兆2千億美元,中國人行持有外匯所占比重已達31%,排名第一,我國僅次於中國大陸、日本、俄羅斯排名全球第四高。外資分析師普遍認為,台灣因為外匯存底、經常帳餘額高和外部債務穩健,因此受到這波資金大撤逃的影響不大。

:央行只要將 6 ~ 24 個月人民幣定存利率調高、多元人民幣商品,將人民幣換匯成本降低,許多外資未投入股市、債卷,自然會投入人民幣定存就會穩定住台幣匯率,同時讓外資將短期套回轉成長期駐留資金。
Enhanced by Zemanta

噴射背包將驅動個人飛行時代來臨 ( Jetback will enable the personal aviation )

噴射背包 最快後年飛上市

紐西蘭開發商十三日表示,他們設計的個人飛行器「噴射背包」已取得飛航單位許可,即將進行飛行測試。

馬丁飛機公司執行董事寇克(Peter Coker)表示,取得執照是個人飛行器發展的重大里程碑。他說:「對我們來說,這是非常重要的一步,我們從一個夢想,走到現在即將商業化。」

這種個人飛行器是發明家馬丁(Glenn Martin)的心血結晶,他三十多年前自家車庫中展開噴射背包研發。

馬丁的靈感來自孩童時代電視節目《雷鳥神機隊》與《太空歷險記》,一九八○年代初期起,經多年研發,總算創造出適合老百姓日常使用、無須接受專業機師訓練即可駕駛的個人飛行器。

他設計的噴射背包主體為碳纖框架,連結一對包含推進風扇的圓筒,駕駛背對著站進框架中,繫好帶子,透過搖桿控制飛行器。

雖然噴射背包的概念非常簡單,《時代》雜誌還形容它不過是把兩個大型吹葉機焊接在一起,不過要把它微調成安全無虞又容易使用的飛機,還是走了段漫長的研發路。

寇克說,為軍方和消防隊員等緊急救難人員設計的專業版噴射背包,明年中應能交貨;鎖定普羅大眾的較陽春版則可望於後年上市。

這種個人飛行器預估售價在十五萬到二十五萬美元(約新台幣四百五十萬至七百五十萬元)間,寇克說,未來製造成本可能降低。




The Martin jetpack returns, ready for piloted test flights


Over in New Zealand, there's at least one jetpack with a flight permit. The new "P12" Martin Jetpack is a much more maneuverable design which also benefits from not-so-minor improvements in flight stability. It may have been these design improvements that lead New Zealand flight regulators to issue the device's permit.



The permit itself is quite limited. The jetpack may only fly at maximum altitudes of 20 feet above the ground or 25 feet over water. This is far below the jetpack's 5,000 foot height record — but then the only pilot at risk of injury during that flight was a crash test dummy. The jetpack may also only operate in uninhabited, rural areas for the time being.

All this regulation might be a temporary setback however, as Martin Aircraft Company's recently-appointed CEO Peter Coker has plans to offer a military and first-responder version of the vehicle for sale by next summer. Civilian models are to follow in late 2015. With plenty of testing yet to be done, we'll cross our fingers that Coker can stick to those timetables.

WHAT IS THE MARTIN JETPACK?

The Martin Jetpack is the world’s first practical jetpack. It consists of a purpose-built gasoline engine driving twin ducted fans which produce sufficient thrust to lift the aircraft and a pilot in vertical takeoff and landing, and enable sustained flight.

The Martin Jetpack is creating a new segment in the aviation and recreational vehicle markets. Initially designed with the leisure market in mind, commercial demand for the Martin Jetpack has seen the development programme focus on readying the product for use in a number of sectors including emergency response, defence and recreation, with numerous applications in each sector.

There is also an unmanned version planned which will lift more than most vertical take-off and landing unmanned aerial vehicles.

The Martin Jetpack can take off from a small space, so is easy to deploy anywhere.  It is easy to learn to fly, has an automated hover function, and is expected to be able to be flown in reasonable weather conditions.
Safety is very important to the Martin Aircraft Company.  The dedicated engine is being designed to an aviation industry standard.  In addition, the Martin Jetpack is designed to protect the pilot, including a ballistic parachute and a crumple undercarriage.

Enhanced by Zemanta

2013年8月17日 星期六

Google Glass 原理及功能定義越來越清楚 - 將啟動各種可穿戴式運算新世界 ( Google Glass principle and functional definition is becoming increasingly clear - will launch a variety of wearable computing World )

Google Glass更新,提供新的語音命令

每月都會定期更新Glass韌體的Google Glass團隊周一(8/12)宣布,已新增2項語音命令,並改善了Google Now與影音播放功能。

Google表示,現在開發人員可將其他服務的語音命令添加到主要選單中,最先示範的兩項語音命令是張貼更新(Post an update)與作筆記(Take a note),前者目前支援社交程式Path,後者支援Evernote。Glass用戶必須先說出「Ok,Glass」以啟用語音命令功能,張貼更新與作筆記只是個開始,未來Google將會允許Glass用戶利用語音來執行各種服務。

此次Google也改善了Glass平台上的重點服務─Google Now,Google Now標榜能在對的時間與地點展示對的資訊,有各種類別的卡片,諸如交通、天氣與運動賽事的即時成績等,現在則新增電影、活動與緊急通知卡片,可顯示附近電影院正上映的影片,亦可提醒使用者音樂會或有訂位的晚餐時間快到了,或是在天災發生時進行緊急通知。

至於新的影音播放工具則提供暫停、播放與快轉等新功能。

Google期望Google Glass可於今年正式上市,目前估計約有數千人正使用測試版的Google Glass Explorer,測試版售價為1500美元。

Google Glass更新:餐廳訂位、路況回報及第三方語音控制等功能

在Google Glass的XE8最新發表更新中,這次Google Glass搭載的Google Now功能將有新了的內容更新,且可使用第三方語音應用更新和影片播放控制等功能。

Google Glass在Google Now功能更新包括:旅館及餐廳訂位、演唱會門票預訂及提醒、院線電影放映的資訊、緊急災害提醒、交通狀況回報及提醒、天氣預報、隨時查看運動賽事等。

Google Glass在主選單中新增了「第三方語音控制」選項,可支援Path以及Evernote等應用。

此外Google Glass影片播放時,新增了可讓用戶在影片播放時控制影片播放的狀態,暫停、播放、快轉等。

Martin Missfeldt Graphic on How Google Glass Works

Martin Missfeldt is a Berlin-based artist with a sense of humor, known for posting gags like asserting the Google Glass team is working on an X-ray-spec-like application (and that Apple is countering it with asbestos-lined underwear). However, Missfeldt has also released an earnest infographic showing "How Google Glass Works," based on his study of both the patent and several write-ups.

The bulkiest parts are the battery riding on the right ear and the projector, though these things will presumably shrink over time. (On the battery front, have a look at LG Chem's wire-like battery tech and UCLA's developments in supercapacitors.) The image is bounced off of a prism and focused directly onto the wearer's retina. Interestingly, the fine-tuning of the focus is apparently achieved in a primitive way: By physically adjusting the distance of the prism from the eye.

"The biggest challenge for Google will now be to make the Google Glass also usable for people with normal glasses," writes Missfeldt. That's no trivial matter, as by his reckoning that's more than 50% of the population in some countries; by your correspondent's observation, countries like South Korea and cities like Hong Kong have an insanely high percentage of children wearing eyeglasses.

"In this case the Google Glass has to be placed ahead of normal glasses—which doesn't [work well]. Or Google has to manufactor [sic] individual customized prisms, but this would be considerably more expensive than the standard production."

What Google Glass can do for us?

  • It’s surprisingly simple with clock there and any picture you watch;
  • Say “take a picture” to take a picture for any moment you need and keep a record for your life;
  • Record what you see in Hands-free situation, this is pretty amazing;
  • Even share what you see and what you live;
  • Directions right in front of you.
  • Speak to send a message.
  • Ask whatever’s on your mind.
  • Translate your voice.
  • Answers without having to ask.

Ask whatever’s on your mind.
Translate your voice



三星智慧錶 9月亮相

SamMobile.com網站周三報導,三星電子可望在9月4日柏林舉行的新品發表會上,揭開首款智慧型手錶的神祕面紗,其型號為Galaxy Gear(SM-V700)。

     該網站證實,三星當天除了發表最新平板智慧型手機Galaxy Note III之外,外界期盼已久的Galaxy Gear也會一同亮相,將作為Galaxy Note III相互搭配的週邊產品。儘管三星對於手錶外型保密到家,但預料其內建可彎曲螢幕。

SamMobile.com為追蹤三星行動裝置消息的網站,先前曾揭露三星在南韓提出的專利申請的消息以及設計圖。

Google Glass 拆解圖