Facebook週四發佈了一項名為“附近好友”的功能，允許用戶查看有哪些好友在附近。這也是該公司近一年來首次對核心產品展開重大升級。最近幾個月，Facebook一直將精力著眼於其他品牌，包括流動聊天服務 WhatsApp 和虛擬現實眼罩 Oculus，這兩家公司的收購總價超過 200億美元。該公司還開發了一款名為Paper的新聞閱讀器。
儘管Facebook正在努力開發其他資產，但仍需吸引接近10億的流動用戶反複使用核心應用。更何況，它還在流動端面臨著 Snapchat 等年輕社交網絡的猛攻。Facebook雖然陸續推出了話題標籤和趨勢話題等小功能，以及能夠直接覆蓋Android手機主屏的啟動器，但用戶並沒有實現迅速增長。
這項功能其實源於兩年前，Facebook那時收購了瓦卡里的創業公司Glancee。這家總部位於芝加哥的公司可以幫助用戶通過流動應用尋找周圍有著類似興趣的人。Glancee最終變身為“附近好友”功能。 Facebook 2012年5月收購了Glancee，一個月後又收購了照片分享應用Instagram。幾天后，Facebook便在納斯達克上市。迫於投資者的壓力，Facebook當時正在努力探索流動領域。而如今，Facebook顯然已經掌握了訣竅，該公司上季度有53%的廣告營收來自流動廣告。
Facebook profit soars ( 臉書獲利大增 )
Facebook's growth might be slowing somewhat, but it keeps finding new ways to make money off of its users.The social network reported sales and profits that beat Wall Street's expectations, sending the social network's stock soaring on Wednesday. Shares of Facebook (FB, Fortune 500) were up more than 15% in premarket trading Thursday.
Facebook said its userbase grew to 1.2 billion in the fourth quarter, up 16% from a year earlier. That's still growing, but Facebook is gaining fewer new users than in past quarters. Nevertheless, Facebook reported fourth quarter sales of $2.6 billion, up 63% from the same time last year. Profit at the Menlo Park, Calif., company hit $523 million, up from just $64 million the year prior. Excluding one time items, earnings per share were 31 cents, beating estimates of 27 cents per share, according to analysts polled by Thomson Reuters.
The all-important mobile market was a particular bright spot. The company said 945 million of its 1.2 billion users visit the site via a smartphone or tablet in the fourth quarter. That's up 39% from last year.
As a result, mobile is quickly growing in popularity with advertisers, and Facebook said ad revenue from mobile represented 53% of all ad revenue in the quarter -- up from 23% last year, and up from zero at the time of the company's initial public offering in May of 2011.
"2013 was the year we turned our business into a mobile business," Facebook founder Mark Zuckerberg said on a conference call with analysts and journalists.
Related: What bearish investors are missing about Facebook
Over 90% of Facebook's revenue comes from ad sales, but overall ad revenue also grew sharply, rising 72% from last year. "The results showed a...healthy demand for social-based advertising," analysts at Cantor Fitzgerald wrote in research note. "This was an all around impressive performance."
The company is also building a decent stockplie of cash. Facebook said it had $11.5 billion in cash on hand at the end of the quarter. That's up from $9.3 billion the quarter before, and reflects the proceeds from a big stock sale last month.
The integration of regular ads into news feeds appears to be going well. On the conference call, Facebook CFO David Ebersman said a big reason why ad revenue was up is because the company is getting a higher fee for integrated ads, which tend to attract more interest from consumers.
Last fall the company revealed ads on the popular photo sharing network Instagram, which Facebook bought in 2012. Investors have largely cheered those and other moves, sending Facebook (FB, Fortune 500) stock up nearly 75% over the last year. While overall revenue at the company may still be relatively small, investors feel there is great potential to sell advertising on a platform that reaches one in every six people on the planet.
But the push to offer that targeted advertising has also landed the company in trouble. Earlier this month the Facebook was sued for allegedly mining personal messages sent over the site for information it can sell to advertisers. There have also been lingering questions over whether people are growing bored with the site. Several recent studies have shown that younger audiences are turning away from Facebook, instead using Snapchat and other apps.
Despite 19% Revenue Growth, Google Q1 Earnings Disappoint Investors
Hurt once again by falling ad prices on smartphones and tablets, Google GOOG -1.47% disappointed investors with first-quarter earnings that came in slightly under expectations.
Google said in its first-quarter earnings release that it earned $6.27 a share before costs such as the sale of its Motorola Mobility unit on gross revenues of $15.4 billion and net revenues of $12.19 billion after subtracting the commissions paid to partners for acquiring Web traffic (known as “ex-TAC”). Analysts polled by Thomson Reuters had expected a profit before certain costs of $6.33 a share on gross revenues of $15.6 billion, or $12.3 billion in net revenues.
|Facebook will become a big mobile digital ads company|
Investors initially appeared disappointed in the results. In extended trading shortly after the market close, Google’s shares were falling about 6%. They had risen 3.75% on Wednesday, to $556.54.
Google’s ad business repeated a familiar pattern of the past year or so, with the number of clicks on ads rising–by 26% from a year ago–as the cost per click on the ads fell, this time by 9%, a bit less than the fourth quarter’s 11% drop. In other words, the business is still fundamentally sound, but Google still hasn’t shown when it will deliver on consistent promises it has made, including today on a conference call, that mobile ads eventually will be even more lucrative than its ads shown on desktop computers.
- Facebook 行動廣告營業獲利大增，可預見之未來 Facebook 與 Google 將相互競爭；
- 行動廣告相關於 Apps 活動，因此 Facebook 大幅使用者將有助於它的營收，而許多公司開始經營 Facebook 粉絲團及相關活動也有助於 Facebook 行動廣告營業獲利成長；
- 『許多社群網站開始賺錢』將是對 Google 廣告產生競爭，這已經確認；日後除了 Google 外將出現第二家可比較國際社群網路 Facebook 其營收大部分來自於廣告收入；
- 台灣廠商須思考什麼樣的產品與 Facebook 合作能創造更新的價值，產生更創意之差異化加值，可以思考 Facebook 之社群海量資料之應用結合；
- Facebook 可思考可擴充之延伸業務，也可以透過併購擴充業務，例如 :